El sentido de la teoría pragmática lingüística en el desarrollo de la comprensión lectora en los estudiantes de la I.E. La Laguna - Cañaris - Ferreñafe
Resumen
Esta investigación tuvo como objetivo describir el desarrollo de la comprensión
lectora en estudiantes de 6 años de la I.E. La Laguna - Cañaris, a partir de la
teoría pragmática lingüística. Se enfocó en analizar cómo los estudiantes utilizan
los actos de habla, exploran estrategias para inferir significados implícitos y
enfrentan las barreras culturales y contextuales que dificultan la interpretación de
los textos. El problema radica en que los estudiantes quechua-hablantes
presentan dificultades para comprender textos en español, lo que limita su
desarrollo académico y afecta su rendimiento en actividades de lectura. La
metodología empleada fue cualitativa, utilizando la observación directa a través
de listas de cotejo para registrar el comportamiento de los estudiantes durante la
lectura de textos cortos con apoyo visual. Se analizaron los resultados obtenidos
mediante el uso de textos silábicos y dibujos, con el fin de evaluar cómo los
estudiantes aplicaban principios pragmáticos en la interpretación de los textos.
Los resultados mostraron que los estudiantes lograban interpretar intenciones
simples, pero enfrentaban dificultades con los significados implícitos y los
contextos ajenos a su realidad. Se concluyó que los actos de habla y las
estrategias de inferencia pragmática eran poco desarrollados, y que las barreras
culturales influían negativamente en la comprensión lectora. Se recomendó a los
docentes y autoridades adaptar los materiales y metodologías de enseñanza
para reflejar mejor el contexto cultural local de los estudiantes, fomentando el
desarrollo progresivo de las habilidades pragmáticas. This research aimed to describe the development of reading comprehension in
6-year-old students from I.E. La Laguna - Cañaris, based on linguistic pragmatic
theory. It focused on analyzing how students use speech acts, explore strategies
to infer implicit meanings, and face cultural and contextual barriers that hinder the
interpretation of texts. The problem lies in the fact that Quechua-speaking
students experience difficulties in understanding texts in Spanish, which limits
their academic development and affects their performance in reading activities.
The methodology used was qualitative, employing direct observation through
checklists to record student behavior during the reading of short texts with visual
support. The results obtained from the use of syllabic texts and drawings were
analyzed to evaluate how students applied pragmatic principles in text
interpretation. The results showed that students could interpret simple intentions
but faced difficulties with implicit meanings and contexts unfamiliar to their reality.
It was concluded that speech acts and pragmatic inference strategies were
underdeveloped, and cultural barriers negatively impacted reading
comprehension. It was recommended that teachers and authorities adapt
teaching materials and methodologies to better reflect the students' local cultural
context, promoting the progressive development of pragmatic skills.